I have a task where I need to make some changes to phrases. Every phrase is already maintained/translated in at least 15-20 languages. When I make the change to the English Language, it is ok, but then when I look at some of the other languages that are maintained, it isnt changed. Is there any way to do this automatically, or do I have to go ito each phrase and change them manually?
I also want to point out that when I open the long text for the phrase (not english), it shows the "Source" text (English) which has the change, and underneath it displays the translated text, which is unchanged.
Lastly after changing all these phrases is it necessary to run CGCZ again? Could it have any adverse effect?
Thanks in advance,